8-ой видеоурок польского языка «Riposta» — «Ответный ход»

Сюжет:

Войтек пригласил Зузанну в кафе по своему выбору. Но к такого рода кухне она не привыкла.

1. Посмотрите/прослушайте отрывок

Посмотрите/прослушайте данное видео столько раз, сколько Вам потребуется, чтобы сознательно воспринимать слова из него (т.е. до тех пор, пока Вы не сможете воспроизвести речь актеров). Для удобства рекомендуем использовать полноэкранный режим просмотра.
Условные нормы:
— Новичкам нужно прослушать отрывок где-то 5-15 раз.
— Продолжающим нужно прослушать отрывок 3-10 раз.

2. Воспроизведите данный отрывок по тексту

Воспроизведите данный отрывок по оригинальному тексту, написанному ниже.

Оригинальный текст + Перевод:

Польский язык Русский язык
— Co chcesz? Ja wezmę dwa mielone i karkówkę. — Что ты хочешь? Я возьму две рубленых котлеты и свиную шейку.
— Ja... też karkówkę. Z musztardą. — Я... Тоже шейку. С горчицей.
— Naprawdę? — Действительно?
— Aha... Kto wie, może rozkocham się w karkówce. — Ага... Кто знает, может быть, я полюблю шейку.
— Tak, a może jednak grilowane warzywa... — Да..., а может, все-таки овощи с гриля…?
— Nie-nie, karkówka. — Нет-нет, шейка
— Prawda? ... Nie, bo jest naprawdę smaczna i dobrze przyprawiona i tłuszczyk ma taki na wierzchu. — Правда? ... Нет, ну она действительно вкусная и хорошо приправленная, и жирок у нее такойсверху.
— A to wszystko można ściągnąć, albo nożykiem zeskrobać i... Co, dobrze się czujesz? — А то все можно собрать, или ножом соскоблить и... Что, ты хорошо себя чувствуешь?
— Aha... — Ага...
— Panie Tomku! żebyśmy zamawiali. Oczywiście, chwileczkę... Mmm! — Томек! Мы бы уже заказали. Конечно, минуточку... Ммм!
— Co? Nie smakuje ci? — Что? Тебе не нравится?
— Nie, nie-nie... — Нет, нет-нет...
— Wiesz co, może ty lepiej tego nie jedz... To nie każdemu musi smakować karkówka. — Знаешь что, может, ты лучше этого не ешь... Не всем свинная шейка должна нравиться.
— Nie-nie... Ja tak dziw... ja tak dziwnie się czuję. — Нет-нет... Я так стран... я так странно себя чувствую.
— To... wszystko przez tę karkówkę... Przeze mnie, przepraszam, przeze mnie... — Это... все из-за этой шейки... Из-за меня, прошу прощения, из-за меня...
— Nie, zobacz, nic prawie nie zjadłam... Wrócę... wej... dobra? — Нет, смотри, я ничего почти не съела... Я вернусь... сей…, хорошо?
— Dokąd idziesz? — Куда ты идешь?
— Nie-nie... — Нет-нет...
— Panie Tom... Panie Tomku! Panie Tomku! — Том… Томек! Томек!

Мини-словарь:

mielony — рубленый, рубленая котлета, биток
musztarda — горчица
rozkochać się — полюбить, влюбиться
grilowany — жареный на гриле
tłuszczyk, tłuszcz — жирок, жир
ściągnąć - стянуть, снять, сдернуть, убрать
zeskrobać — соскрести, счистить
nie jedz... — не ешь… (повелительное от jeść)
dziwnie — странно
przeze mnie — из-за меня, по моей вине

Материалы:

Задание к уроку:

Запишите свой аудиофайл, в котором Вы воспроизводите отрывок из урока как можно ближе к оригиналу (нецензурные слова можно не произносить). Для записи своего аудио-отрывка воспользуйтесь сервисом, предложенным ниже (не забудьте подтвердить разрешение на доступ к микрофону + обновите страницу, иначе может выскочить ошибка).
  1. После остановки аудиозаписи, Вы можете ее прослушать и перезаписать. Когда окончательный вариант Вас устроит, нажмите на ссылку "Click here to save >>".
  2. Далее, нажмите на ссылку аудиозаписи в блоке "Sharing options" (примерный вид: http://vocaroo.com/i/s03sadW0X). Скопируйте выделенную ссылку.
  3. Вставьте ссылку на аудиозапись в комментарии к данному уроку.
Если у Вас, вдруг, появятся вопросы или возникнут какие-либо проблемы, напишите нам. Мы обязательно ответим :)

3. Письменное задание

Поделитесь в комментариях своими мыслями и впечатлениями по данному видео-отрывку. Комментарий должен быть написан на польском языке и содержать минимум 70 слов. В поле email введите свой настоящий email, т.к. на него придет следующий урок. Если затрудняетесь выразить свою мысль, можете воспользоваться словарем (онлайн-словарь) или онлайн-переводчиком (Яндекс.Перевод, Google.Translate).

Zadanie:
1. Co Twoim zadaniem stało się przyczyną niedomagania dziewczyny? Czy taką przyczyną mogła być niezwykła dla niej kuchnia?
2. Czy jest do dla pani /pana problemem rezygnacja z czegoś zwykłego w imię bliskiej osoby?

Задание:
1. Что, на Ваш взгляд, стало причиной недомогания девушки? Могла ли причиной стать непривычная кухня?
2. Является ли для Вас проблемой отказаться от чего-то привычного ради близкого Вам человека?

Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!
Ликвидация ошибок

2 комментария. Оставить комментарий
  1. Марина Лисовская

    Źle dziewczynie mogło stać się nie tylko od jedzenia (jest trochę zdążyła zjeść), a raczej od ogólnej atmosfery lokalu. Tutaj palą, piją piwo, głośno rozmawiają. Widać, że jej się dziwnie i nieswojo. W tym miejscu stoi nawet wygląd — ludzie ubrani łatwiejsze, według stanu są poniżej. Przyszła tu tylko dla swojego faceta, a on tu wyraźnie jest stałym klientem, ponieważ wie o imieniu kelner i zwraca się do niego po przyjacielsku. Jestem też gotowa na poświęcenia w związku, a nawet życie rodzinne w ogóle cała zbudowana tylko na nich)

    vocaroo.com/i/s0p2JEKwFQDa

    • Александра Голик

      Произношение не плохое, но нужно по прежнему следить за ударениями.

      Źle dziewczyna mogła się poczuć nie tylko od jedzenia (jeśli (?)trochę zdążyła zjeść), a raczej od ogólnej atmosfery lokalu. Tutaj palą, piją piwo, głośno rozmawiają. Widać, że czuje się dziwnie i nieswojo. W tym miejscu stoi nawet wygląd — ludzie ubrani łatwiejsze, według stanu są poniżej (Не очень понимаю, что Вы хотели сказать). Przyszła tu tylko dla swojego faceta, a on tu wyraźnie jest stałym klientem, ponieważ zna imie kelnera i zwraca się do niego po przyjacielsku. Jestem też gotowa na poświęcenia w związku, a nawet życie rodzinne w ogóle cała zbudowana tylko na nich) (Пожалуйста, напишите на русском предложение, выделенное красным)

Оставить комментарий

Вы можете вводить польские буквы с клавиатуры, зажимая клавишу Alt.

Наверх