5 видеоурок польского языка: Tylko Ty — Только ты

Сюжет:

Песня о любви, о желании вернуть былое.

1. Посмотрите/прослушайте отрывок

Посмотрите/прослушайте данное видео столько раз, сколько Вам потребуется, чтобы сознательно воспринимать слова из него (т.е. до тех пор, пока Вы не сможете воспроизвести речь актеров). Для удобства рекомендуем использовать полноэкранный режим просмотра.

Условные нормы:
— Новичкам нужно прослушать отрывок где-то 5-15 раз.
— Продолжающим нужно прослушать отрывок 3-10 раз.

2. Воспроизведите данный отрывок по тексту

Воспроизведите данный отрывок по оригинальному тексту, написанному ниже.

Оригинальный текст + Перевод:

Польский язык Русский язык
Znów siedzę tu i piszę o tobie. Опять я сижу здесь и пишу о тебе.
Złych myśli tyle chodzi po głowie. Плохих мыслей столько ходит по голове.
Telefon milczy, już nie zadzwonisz. Телефон молчит, ты уже не позвонишь.
Oddalasz się, dlaczego to robisz? Ты отдаляешься, почему ты это делаешь?
Teraz wiem, na pewno to wiem. Теперь я знаю, точно это знаю.
Proszę wróć,
Bez ciebie nie ma mnie.
Прошу вернись,
Без тебя нет меня.
Wystarczy gest, wystarczy słowo,
By z tobą być, na zawsze z tobą.
Достаточно жеста, достаточно слова,
Чтобы с тобой быть, навсегда с тобой.
Refren Припев
Tylko ty w moich snach. Только ты в моих снах.
Tylko ty cały świat. Только ты весь мир.
Tylko ty, bo właśnie ty jesteś tym czego chcę. Только ты, потому что именно ты являешься тем, чего я хочу.
Tylko ty sprawiasz, że
Tylko ty, kocham cię.
Только ты, причина того, что
Только ты, я люблю тебя.
Tylko ty, bo właśnie ty jesteś tym czego chcę. Только ты, потому что именно ты являешься тем, чего я хочу.
...właśnie ty jesteś tym czego chcę.
...właśnie ty jesteś tym czego chcę.
…именно ты являешься тем, чего я хочу.
…именно ты являешься тем, чего я хочу.
Czy ból mój nic nie znaczy dla ciebie? Неужели моя боль ни чего для тебя не значит?
Ja czuję też, czy ty tego nie wiesz? Я чувствую тоже, разве ты этого не знаешь?
Już dosyć mam czekania i wspomnień. Мне надоели уже ожидания и воспоминания.
Dlaczego nie potrafię zapomnieć? Почему я не могу забыть?
Teraz wiem, na pewno to wiem. Теперь я знаю, точно это знаю.
Proszę wróć,
Bez ciebie nie ma mnie.
Прошу вернись,
Без тебя нет меня.
Wystarczy gest, wystarczy słowo,
By z tobą być, na zawsze z tobą.
Достаточно жеста, достаточно слова,
Чтобы с тобой быть, навсегда с тобой.
Refren Припев
Tylko ty w moich snach. Только ты в моих снах.
Tylko ty cały świat. Только ты весь мир.
Tylko ty, bo właśnie ty jesteś tym czego chcę. Только ты, потому что именно ты являешься тем, чего я хочу.
Tylko ty sprawiasz, że
Tylko ty, kocham cię.
Только ты, причина того, что
Только ты, я люблю тебя.
Tylko ty, bo właśnie ty jesteś tym czego chcę. (ooo...) Только ты, потому что именно ты являешься тем, чего я хочу.
Właśnie ty jesteś tym czego chcę. (ooo...) Именно ты являешься тем, чего я хочу.
Właśnie ty jesteś tym czego chcę. Именно ты являешься тем, чего я хочу.
Tylko ty.
Tylko ty.
Только ты.
Только ты.
Właśnie ty jesteś tym czego chcę. Именно ты являешься тем, чего я хочу.
Tylko ty
Tylko ty
Только ты.
Только ты.
Właśnie ty jesteś tym czego chcę. Именно ты являешься тем, чего я хочу.

Мини-словарь:

znów – снова
pisać – писать
[piszę – я пишу, piszesz – ты пишешь, pisze – (он, она) пишет]
tobie – тебе
[ciebie – тебя]
tyle – столько
[ile – сколько]
milczeć – молчать
już – уже
dzwonić – звонить (в дверь, по телефону и т.д.)
[telefonować – звонить (по телефону)]
dlaczego – почему
teraz – теперь, сейчас
na pewno – наверняка , точно, обязательно, определенно
proszę – пожалуйста, прошу
[prosić – просить]
wracać – возвращаться
wystarczać – хватать
gest – жест
cały – весь, целый
świat – мир
bo – потому что
właśnie – именно, только что, как раз
[własny – собственный]
sprawiać – причинять, доставлять, вызывать, производить, делать
kochać – любить
czuć – чувствовать
dosyć – довольно
czekać – ждать
zapomnieć – забыть
[zapamiętać – запомнить]

Материалы:

Задание к уроку:

Запишите свой аудиофайл, в котором Вы воспроизводите отрывок из урока как можно ближе к оригиналу (нецензурные слова можно не произносить). Для записи своего аудио-отрывка воспользуйтесь сервисом, предложенным ниже (не забудьте подтвердить разрешение на доступ к микрофону + обновите страницу, иначе может выскочить ошибка).
  1. После остановки аудиозаписи, Вы можете ее прослушать и перезаписать. Когда окончательный вариант Вас устроит, нажмите на ссылку "Click here to save >>".
  2. Далее, нажмите на ссылку аудиозаписи в блоке "Sharing options" (примерный вид: http://vocaroo.com/i/s03sadW0X). Скопируйте выделенную ссылку.
  3. Вставьте ссылку на аудиозапись в комментарии к данному уроку.
Если у Вас, вдруг, появятся вопросы или возникнут какие-либо проблемы, напишите нам. Мы обязательно ответим :)

3. Письменное задание

Поделитесь в комментариях своими мыслями и впечатлениями по данному видео-отрывку. Комментарий должен быть написан на польском языке и содержать минимум 70 слов.
Если затрудняетесь выразить свою мысль, можете воспользоваться словарем (онлайн-словарь) или онлайн-переводчиком (Яндекс.Перевод, Google.Translate).

Zadanie: Czy chcielibyście powrócić do przeszłości? Dlaczego?

Задание: Хотели бы вы вернуться в прошлое? Почему?

Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!
Ликвидация ошибок

21 комментарий. Оставить комментарий
  1. Алена Шикир

    Здравствуйте! Я Ваш личный онлайн-преподаватель. Я буду проверять Ваши задания и исправлять ошибки. Если будут возникать вопросы касательно польского языка, Вы можете писать в комментариях и я на них отвечу.

  2. Natallia

    pod warunkiem, że zrobię wszystko inaczej

    • Александра Голик

      Наталья, хорошо, ошибок нет. Не хотите попробовать в следующий раз развить свою мысль до 70 слов, как сказано в задании?)

  3. Natallia

    z zawodu jestem nauczycielką angielskiego i gdieś przeczytałam że niema dużo sensu w zadaniach typu napisz 70 słowek. ja nie mam zamiaru napełniać pani niepokojem i jako nauczycielka pani dobrze rozumiem. poza tym, potrzebna mi praktyka językowa, ale to naprawde jest trudne — mówić spontaniczne.

    • Александра Голик

      To Pani jest kolegą? 🙂

      Myśle, że w każdym razie kedyś trzeba będzie coś napisac. Lepiej żeby to było bez błędów) Im więcej Pani pisze, tym mniej błędów z każdym razem!

      z zawodu jestem nauczycielką angielskiego i gdzieś przeczytałam, że niema dużo sensu w zadaniach typu napisz 70 słowek. ja nie mam zamiaru niepokoić Panią i jako nauczycielka Panią dobrze rozumiem. poza tym, potrzebna mi praktyka językowa, ale to naprawde jest trudne — mówić spontanicznie.

  4. Natallia

    koleżanką:)

    dziękuję bardzo. przez jakiś czas ja nawet mieszkałam w Polsce, ale nigdy nie pisałam i nie studiowałam polski akademiczne.

    • Александра Голик

      Pani bardzo dobrze daje sobie radę 🙂

      koleżanką:)

      dziękuję bardzo. przez jakiś czas ja nawet mieszkałam w Polsce, ale nigdy nie pisałam i nie studiowałam polski na uczelni.

  5. Наталья

    Chcę odpowiedzieć na to pytanie wierszami z wiersza «Na szczęście ile nieszczęście prawda jest prosta, nigdy nie wracaj do dawnych miejsc, nawet jeśli zgliszczach wygląda całkiem nie znaleźć tego co szukasz, nie tobie, nie mnie». Nigdy nie chciał się cofnąć, trzeba żyć teraźniejszością i patrzeć w przyszłość.

    Wątpię w słuszność mojego tłumaczenia, więc wysyłam Wam i rosyjski wariant odpowiedzi.

    Z Poważaniem Natalia.

    Я хочу ответить на этот вопрос строчками из стихотворения «К счастью иль несчастью истина проста никогда не возвращайся в прежние места, даже если пепелище выглядит вполне не найти того что ищешь не тебе не мне». Никогда нельзя хотеть вернуться в прошлое, надо жить настоящим и смотреть в будущее.

    vocaroo.com/i/s1QRPrPT5OEN

    • Александра Голик

      Bardzo ładnie pani wymawia wszystkie dzwięki!

      Chcę odpowiedzieć na to pytanie wierszami z wiersza «Na szczęście lub nieszczęście, prawda jest prosta, nigdy nie wracaj do dawnych miejsc, nawet jeśli popielisko wygląda całkiem, nie znaleźć tego co szukasz, ani tobie, ani mnie». Nigdy nie trzeba chcieć się cofnąć, trzeba żyć teraźniejszością i patrzeć w przyszłość.

      Wątpię w słuszność mojego tłumaczenia, więc wysyłam Wam i rosyjski wariant odpowiedzi.

      Z Poważaniem Natalia.

      Dziękuję bardzo! Zrozumialam wszysko, co pani napisaała po polsku!

  6. ярослаская оксана
    • Александра Голик

      Coś znowu poszło nie tak. Plik jest pusty.

  7. Natalia

    W przeszłość się zwrócić pewnie nie chciałabym. Sobie się spodobam raczej terazniejsza niż w przeszłych czasach. I to jak wyglądam, i to jak myślę. Czego chciałabym na pewno, tego żeby czas się zatrzymał. Wrzysko dobrze jest teraz, kiedy jeszcze nie jestem kobietą starszą, i kiedy już jestem przy tym nie zbyt młoda, żeby tą życie zrozumiać. Kiedy syn jest dorosły oraz chęciu do nowych przygod mam dostatecznie. I tak dalej. A co do przeszłości? Jej już nie cofniesz (nie zwrócisz). To co buło, to przeszło, jak mówi przysłowie.

    • Александра Голик

      Pewnie nie chciałabym powrócić do przeszłości. Sobie się spodobam raczej terazniejsza niż w przeszłych czasach. I to jak wyglądam, i to jak myślę. Czego chciałabym na pewno, tego żeby czas się zatrzymał. Wszystko dobrze jest teraz, kiedy jeszcze nie jestem kobietą starszą, i kiedy już jestem przy tym nie zbyt młoda, żeby to życie zrozumieć. Kiedy syn jest dorosły oraz chęciu do nowych przygod mam dostatecznie. (Пожалуйста, напишите на русском предложение, выделенное красным) I tak dalej. A co do przeszłości? Jej już nie cofniesz (nie zwrócisz). To co buło, to przeszło, jak mówi przysłowie.

  8. Natalia

    Все хорошо теперь, когда не слишком взрослая и не слишком молодая.Когда сын уже взрослый и есть достаточно желания для новых приключений (в хорошем понимании этого слова 🙂

    • Александра Голик

      Kiedy syn jest już dorosły oraz jest dostatnio chęci do nowych przygód.

  9. Natalia

    Jeszcze raz dzięńkuję bardzo, ze pani znajduje czas na poprawę moich błędów.

    • Александра Голик

      Jeszcze raz dziękuję bardzo, ze pani znajduje czas na poprawę moich błędów.

      Proszę bardzo! 🙂

  10. Alex

    Ja staram się żyć chwilą teraźnejszą, nigdy nie mogłem zrozumieć ludzi, którzy chcą powrócić do przeszłośći, nie widzę w tym sensu

    • Александра Голик

      Ja staram się żyć chwilą teraźniejszą, nigdy nie mogłem zrozumieć ludzi, którzy chcą powrócić do przeszłości, nie widzę w tym sensu

  11. Марина Лисовская

    Powrót do przeszłości — to bardzo kusząca propozycja. Nie muszę wracać do przeszłości, aby coś naprawić, więc uważam, że jestem szczęśliwym człowiekiem. Ale wrócić, aby poczuć się raz na kilkadziesiąt lat młodszy i przy tym mieć swój obecny doświadczenie życiowe — dlaczego nie? A w ogóle mój zasada nie myśleć: «co by było, gdybym zrobiła tak». Analizuję przeżyta i idę dalej. Pamiętam dobre chwile i czekam na nowe.

    vocaroo.com/i/s1NwdH4aQyeS

    • Александра Голик

      Zauważyłam, że czasem akcent jest na niewłaściwej sylabie. A w ogule to wszystko jest dobrze!

      Powrót do przeszłości — to bardzo kusząca propozycja. Nie muszę wracać do przeszłości, aby coś naprawić, więc uważam, że jestem szczęśliwym człowiekiem. Ale wrócić, aby poczuć się raz na kilkadziesiąt lat młodszą i przy tym mieć swoje obecne doświadczenie życiowe — dlaczego nie? A w ogóle moją zasadą jest nie myśleć: «co by było, gdybym zrobiła tak». Analizuję przeżyte i idę dalej. Pamiętam dobre chwile i czekam na nowe.

Вы можете вводить польские буквы с клавиатуры, зажимая клавишу Alt.

Наверх
-->