Сюжет:
Песня «Uciekaj, moje serce» из альбома «Jan Serce» написана и исполняется Северином Краевским, автор стихов — известная польская поэтесса Агнешка Осецкая.
1. Посмотрите/прослушайте видеоролик
Прослушайте/посмотрите данное видео столько раз, сколько Вам потребуется, чтобы сознательно воспринимать слова (т.е. до тех пор, пока Вы не сможете воспроизвести слова исполнителей). Для удобства рекомендуем использовать полноэкранный режим просмотра.
Условные нормы:
— Новичкам нужно прослушать видеоролик где-то 5-15 раз.
— Продолжающим нужно прослушать видеоролик 3-10 раз.
2. Воспроизведите слова данной песни по тексту
Воспроизведите слова данной песни по оригинальному тексту, написанному ниже. Русский текст является не поэтическим, а дословным подстрочным переводом.
Оригинальный текст + Перевод:
Польский язык | Русский язык |
---|---|
Gdzieś w hotelowym korytarzu krótka chwila. | Где-то в гостиничном коридоре короткий миг. |
Splecione ręce gdzieś na plaży, oczu błysk. | Сплетенные руки, где-то на пляже, блеск глаз. |
Wysłany w biegu krótki list, | Высланное на ходу короткое письмо, |
stokrotka w śniegu — dobra myśl. | маргаритка в снегу — хорошая мысль. |
To wciąż za mało moje serce, żeby żyć. | Это все же слишком мало, мое сердце, чтобы жить. |
Uciekaj skoro świt, bo potem będzie wstyd | Убегай, поскольку рассвет, а потом будет стыдно, |
i nie wybaczy nikt chłodu ust Twych. | и не простит никто холода губ Твоих. |
Deszczowe wtorki, które przyjdą po niedzielach. | Дождливые вторники, которые придут за воскресеньями. |
Kropelka żalu, której winien jesteś ty. | Капелька печали, в которой виноват ты. |
Nie prawda, że tak miało być, | Не правда, что так должно было быть, |
że warto w byle pustkę iść. | что стоит в любую пустоту идти. |
To wciąż za mało moje serce, żeby żyć. | Это все же слишком мало, мое сердце, чтобы жить. |
Uciekaj skoro świt, bo potem będzie wstyd, | Убегай, поскольку рассвет, а потом будет стыдно, |
i nie wybaczy nikt chłodu ust, braku słów. | и не простит никто холода губ, нехватки слов. |
Uciekaj skoro świt, bo potem będzie wstyd, | Убегай, скоро рассвет, а потом будет стыдно, |
i nie wybaczy nikt chłodu ust Twych. | и не простит никто холода губ Твоих. |
Odloty nagłe i wstydliwe, nie zabawne. | Отлеты внезапные и стыдливые, не забавные. |
Nic nie wiedzący a zdradzony pies czy miś. | Не понимающий, но преданный пес или мишка. |
Żałośnie chuda kwiatów kiść | Жалобно вянет гроздь цветов |
i nowa złuda, nowa nić. | и новый обман, новая нить. |
To wciąż za mało moje serce, żeby żyć. | Это все же слишком мало, мое сердце, чтобы жить. |
Uciekaj skoro świt, bo potem będzie wstyd | Убегай, поскольку рассвет, а потом будет стыдно… |
Мини-словарь:
oczu błysk — oczu — мн. число слова «глаза». См. также"руки", «уши».
w biegu — на ходу, второпях
wciąż za mało — предлог «za» — слишком, чересчур
skoro świt — поскольку светает. «Skoro» — потому что, поскольку. Не путать с «скоро».
winien jesteś ty — winien — глагол долженствования, нести вину, быть виной чему-то.
tak miało być — глагол «иметь» в форме долженствования
w byle pustkę iść — byle jaki — абы какой, byle co — абы что и пр.
zdradzony — действительное причание от глагола «предавать» (не путать с «быть преданным»)
miś — плюшевый, игрушечный мишка
złuda — иллюзия, заблуждение
Материалы:
Задание к уроку:
Запишите свой аудиофайл, в котором Вы воспроизводите отрывок из урока как можно ближе к оригиналу (нецензурные слова можно не произносить). Для записи своего аудио-отрывка воспользуйтесь сервисом, предложенным ниже (не забудьте подтвердить разрешение на доступ к микрофону + обновите страницу, иначе может выскочить ошибка).- После остановки аудиозаписи, Вы можете ее прослушать и перезаписать. Когда окончательный вариант Вас устроит, нажмите на ссылку "Click here to save >>".
- Далее, нажмите на ссылку аудиозаписи в блоке "Sharing options" (примерный вид: http://vocaroo.com/i/s03sadW0X). Скопируйте выделенную ссылку.
- Вставьте ссылку на аудиозапись в комментарии к данному уроку.
3. Письменное задание
Поделитесь в комментариях своими мыслями и впечатлениями по данному видео-отрывку. Комментарий должен быть написан на польском языке и содержать минимум 70 слов.
Если затрудняетесь выразить свою мысль, можете воспользоваться словарем (онлайн-словарь) или онлайн-переводчиком (Яндекс.Перевод, Google.Translate).
Zadanie 1: Proszę stworzyć i zanotować dla siebie imiesłowy czynne, utworzone od czasowników czytać, znać, uciekać, krzyczeć i brać, zwracając uwagę na końcówki:
Задание 1: Образуйте и запишите для себя действительные причастия, образованные от глаголов czytać, znać, uciekać, krzyczeć и brać, обращая внимание на окончания:
Пример действительного причастия «wiedzieć»
ед. число, муж.род — wiedzący
ед. число, ж.род — wiedząca
ед. число, ср.род — wiedzące
множ.число — wiedzące
ед. число, муж.род —
ед. число, ж.род —
ед. число, ср.род —
множ.число —
Zadanie 2: Proszę zanotować dla siebie odmiany niżej podanych czasowników w trybie roskazującym według przykładu: spróbować — spróbuj, spróbujmy, sprobujcie
Задание 2: Запишите для себя формы нижеуказанных глаголов в повелительном наклонении в соответствии с примером: spróbować — spróbuj, spróbujmy, sprobujcie
Повелительное наклонение:— uciekać
ты —
мы —
вы —
Повелительное наклонение:— zadzwonić
ты —
мы —
вы —
Повелительное наклонение:— uczyć się
ты —
мы —
вы —
Повелительное наклонение:— odpocząć
ты —
мы —
вы -
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!
Здравствуйте! Я Ваш личный онлайн-преподаватель. Я буду проверять Ваши задания и исправлять ошибки. Если будут возникать вопросы касательно польского языка, Вы можете писать в комментариях и я на них отвечу.
ед. число, муж.род — czytający, znający, uciekający, krzyczący, bierzący
ед. число, ж.род — czytająca, znająca, uciekająca, krzycząca, bierząca
ед. число, ср.род — czytające, znające, uciekające, krzyczące, bierzące
множ.число — czytające, znające, uciekające, krzyczące, bierzące
Повелительное наклонение:— uciekać
ты — uciekaj
мы — uciekajmy
вы — uciekajcie
Повелительное наклонение:— zadzwonić
ты — zadzwóń
мы — zadzwonimy
вы — zadzwóńcie
Повелительное наклонение:— uczyć się
ты — ucz się
мы — uczmy się
вы — uczcie się
Повелительное наклонение:— odpocznąć
ты — odpoczni
мы — odpoczniemy
вы — odpocznicie
ед. число, муж.род — czytający, znający, uciekający, krzyczący, bierzący
ед. число, ж.род — czytająca, znająca, uciekająca, krzycząca, bierząca
ед. число, ср.род — czytające, znające, uciekające, krzyczące, bierzące
множ.число — czytające, znające, uciekające, krzyczące, bierzące
Повелительное наклонение:— uciekać
ты — uciekaj
мы — uciekajmy
вы — uciekajcie
Повелительное наклонение:— zadzwonić
ты — zadzwoń
мы — zadzwońmy
вы — zadzwońcie
Повелительное наклонение:— uczyć się
ты — ucz się
мы — uczmy się
вы — uczcie się
Повелительное наклонение:— odpocznąć
ты — odpocznij
мы — odpocznijmy
вы — odpocznijcie
ед. число, муж.род — wiedzący, czytający, znający,uciekający, krzyczący,biorzący
ед. число, ж.род — wiedząca, czytająca, znająca, uciekająca,krzycząca,biorząca
ед. число, ср.род — wiedzące, czytające, znające, uciekające,krzyczące,biorzące
множ.число — wiedzące, czytające, znające, uciekające,krzyczące,biorzące
Повелительное наклонение:— uciekać
ты — uciekaj
мы — uciekajmy
вы — uciekajcie
Повелительное наклонение:— zadzwonić
ты — zadzwoń
мы —zadzwońmy
вы —zadzwońcie
Повелительное наклонение:— uczyć się
ты — ucz się
мы —uczmy się
вы —uczcie się
Повелительное наклонение:— odpocznąć
ты —odpoczywaj
мы —odpocznijmy
вы —odpocznijcie
ед. число, муж.род — wiedzący, czytający, znający,uciekający, krzyczący,biorący
ед. число, ж.род — wiedząca, czytająca, znająca, uciekająca,krzycząca,biorąca
ед. число, ср.род — wiedzące, czytające, znające, uciekające,krzyczące,biorące
множ.число — wiedzące, czytające, znające, uciekające, krzyczące, biorące
Повелительное наклонение:— uciekać
ты — uciekaj
мы — uciekajmy
вы — uciekajcie
Повелительное наклонение:— zadzwonić
ты — zadzwoń
мы —zadzwońmy
вы —zadzwońcie
Повелительное наклонение:— uczyć się
ты — ucz się
мы —uczmy się
вы —uczcie się
Повелительное наклонение:— odpocznąć
ты — odpocznij
мы —odpocznijmy
вы —odpocznijcie
Piękna liryczna piosenka. Bardzo łatwa do wykanania razem ze śpiewakiem. Sens jest jasny, ze miłość nie zawsze jest zaplanowana. Przychodzi nawet wtedy , kiedy wszystko w twoim życiu jest już na swoim miejscu, jest wykończone. I w tych czasach kiedy miłość raptem wyruszyła do nas, wstydzimy się tych poczuć. A nie trzeba, tak uwarzam. Kto wie, gdzie znajduje się twój los, twoje szczęście?
Piękna liryczna piosenka. Bardzo łatwa do wykonania razem ze śpiewakiem. Sens jest jasny, ze miłość nie zawsze jest zaplanowana. Przychodzi nawet wtedy, kiedy wszystko w twoim życiu jest już na swoim miejscu, jest wykończone. I w tych czasach, kiedy miłość raptem wyruszyła do nas, wstydzimy się tych poczuć. A nie trzeba, tak uwarzam. Kto wie, gdzie znajduje się twój los, twoje szczęście?
Proszę o komentarze.
ед. число, муж.род — czytający, znający, uciekający, krzyczący, biorący
ед. число, ж.род — czytająca, znająca, uciekająca, krzycząca, biorąca
ед. число, ср.род — czytające, znające, uciekające, krzyczące, biorące
множ.число — czytające, znające, uciekające, krzyczące, biorące
Повелительное наклонение:— uciekać
ты — uciekaj
мы — uciekajmy
вы — uciekajcie
Повелительное наклонение:— zadzwonić
ты — zadzwoń
мы — zadzwońmy
вы — zadzwońcie
Повелительное наклонение:— uczyć się
ты — ucz się
мы — uczmy się
вы — uczcie się
Повелительное наклонение:— odpocznąć
ты — odpocznij
мы — odpocznijmy
вы — odpocznijcie
Отлично! Никаких ошибок! 🙂
Do tej piosenki nie jest bardzo wysokiej jakości nagranie, niestety. Ale ciekawe, zobaczyć wykonawcy, którego już zdążyła pokochać. Styl muzyki to romans, sens przekazany bardzo lirycznie, poetycko, subtelnie. U każdego będą swoje skojarzenie po wysłuchaniu. Ktoś pamięta krótkie, ale jasne miłosną historię w czasie wakacji, ktoś rozstanie z ukochaną osobą, ktoś zauważy, jak jego smutku współczuje nawet natura. Przeszła miłość — więdną pomidory (nasz idiom!)
vocaroo.com/i/s0BWzinUh6Gu
Nie chce Pani spróbować zaśpiewać? 😉
Do tej piosenki nie ma bardzo wysokiej jakości nagranie, niestety. Ale byłam ciekawa zobaczyć wykonawcę, którego już zdążyłam pokochać. Styl muzyki to romans, sens przekazany bardzo lirycznie, poetycko, subtelnie. U każdego będą swoje skojarzenia po wysłuchaniu. Ktoś pamięta krótką, ale jasną miłosną historię w czasie wakacji, ktoś rozstanie z ukochaną osobą, ktoś zauważy, jak jego smutku współczuje nawet natura. Przeszła miłość — więdną pomidory (nasz idiom!)