Теперь пришло время разобрать основы грамматического строя языка. В этом уроке мы познакомимся с частями речи в польском языке. Научимся, как правильно построить предложение и задать вопрос. Определим основные лексико-грамматические конструкции. После этого урока Вы сможете не просто использоваться заученные фразы, но и видеть грамматический смысл этих фраз.
Части речи
Начнем мы наш урок с ознакомления с частями речи, которых в польском языке насчитывается 11. Для тех, кто забыл, часть речи — это определенная совокупность слов, которые имеют общие морфологические (состав слова) и синтаксические (роль слова в предложении) признаки. Так, все части речи в польском языке можно разделить на две большие группы: склоняемые (odmienne) и несклоняемые (nieodmienne).
ODMIENNE | NIEODMIENNE |
rzeczownik — имя существительное | przysłówek — наречие |
przymiotnik -имя прилагательное | zaimek przysłówny — местоименное наречие |
czasownik — глагол | przyimek — предлог |
liczebnik - имя числительное | spójnik — союз |
zaimek — местоимение | wykzyknik — междометие |
partykuła — частица |
Более подробно каждую из частей речи мы рассмотрим в последующих уроках.
Построение простых предложений
Что касается строения простых предложений, то польский язык в этой области очень напоминает русский.
- Существуют те же главные (подлежащее и сказуемое) и второстепенные (определение, дополнение и обстоятельство) члены предложения.
- Нет четко фиксированного положения слова в предложении, так как польский язык использует падежную систему.
- Порядок членов предложения определяется контекстом и эмоциональной окраской, так же как и в русском языке.
- Но главное отличие польского синтаксиса от русского состоит в том, что в польском употребляется спрягаемый в настоящем времени глагол-связка być — есть, который в русском языке практически всегда опускается.
Теперь мы разберем спряжение глагола być и для большей наглядности приведем несколько примеров.
число / лицо | единственное | множественное |
1 | jestem | jesteśmy |
2 | jesteś | jesteście |
3 | jest | są |
Jestem dyrektorem. — Я директор.
Mój brat jest studentem. — Мой брат — студент.
Jesteście artystami. — Вы художники.
Как видно из этих примеров, в русском языке глагол-связка «есть» опущен, а в польском употребляется. Кроме того, Вы, вероятно, обратили внимание, что первое и третье предложения не имеют подлежащего — личного местоимения. Это еще одна особенность польского синтаксиса. Местоимения первого и второго лица в предложении, как правило, опускаются. Информация о местоимении передается в личных окончаниях глагола, которыми мы займемся позже. Например: Lubię czytać. — Я люблю читать. Mieszkamy w Polsce. — Мы живем в Польше. В случае использования в предложении личного местоимения на него делается логическое ударение.
Представим сцену в забитом автобусе. В полном неразберихе Вы случайно кого-то толкаете и этот человек наступает Вам на ногу. Незнакомец говорит Вам: — Przepraszam. А Вы ему отвечаете: — To ja przepraszam. Таким образом Вы подчеркнули, что именно Вы стали виновником этой ситуации и хотите извиниться. Либо в предложении - Ty czytasz książki, a ja czasopisma. — Ты читаешь книги, а я — журналы. — также видно, что логические акценты в предложении смещены на местоимения. Важно в данном высказывании, именно кто и что читает.
Еще один из основных глаголов — mieć — иметь. Разберем для начала спряжение этого глагола.
число / лицо | единственное | множественное |
1 | mam | mamy |
2 | masz | macie |
3 | ma | mają |
Употребляется в нескольких случаях.
Первый случай
Используется основное значение — иметь. На русский язык переводится конструкцией «у (меня/тебя/него/них и т.д.) есть».
Mam brata. - У меня есть брат.
Czy masz długopis? - У тебя есть ручка?
Mamy zajęcia z polskiego. - У нас занятия по польскому языку.
Второй случай
Конструкция nie ma используется как отрицательная форма к глаголу być в третьем лице, которую можно дословно перевести как «не имеется».
W pokoju jest lustro. W pokoju nie ma lustra. — В комнате есть зеркало. В комнате нет зеркала.
Studenci są na zajęciach. Nie ma studentów na zajęciach. — Студенты на занятиях. Студентов нет на занятиях.
Третий случай
В составе таких выражений, как mieć na imię (иметь имя), mieć rację (быть правым) и mieć się (связано с вопросом «как дела?»).
Mam na imię Aleksander. — Меня зовут Александр.
Oczywiście, masz rację. — Конечно же, ты прав.
Jak się Pan ma? — Dziękuję, dobrze! — Как у Вас дела? — Спасибо, хорошо!
Четвертый случай
Употребление в конструкции mieć + глагол в инфинитиве, что выражает предстоящее действие.
Mamy do jutra przeczytać ten tekst. — Мы должны до завтра прочитать этот текст.
Вопросительные предложения
Для построения общего вопросительного предложения используется частица czy. Предложение произносится с вопросительной интонацией, выделяя слово, к которому относится вопрос.
Czy Jacek jest tutaj? — Яцек здесь?
Czy mogłbyś mi pomóc? — Ты не мог бы мне помочь?
Вопросительная частица может и не употребляться, но тогда предложение произносится с большей вопросительной интонацией.
Masz brata? — У тебя есть брат?
Pójdziesz z nami? — Пойдешь с нами?
Также используется целый ряд вопросительных слов, с которых и начинается вопрос:
- Kto? (кто?) / Co? (что?)
- Jak? (как?) / Jaki? Jaka? Jakie? (какой? какая? какое?)
- Czyj? Czyja? Czyje? (чей? чья? чье?)
- Gdzie? (где?) / Kiedy? (когда?)
- Skąd? (откуда?) / Dokąd? (куда?)
- Dlaczego? (почему?)
Это перечень далеко не всех, но основных вопросительных слов. Примеры:
Co to jest? — Что это?
Skąd pan Kowalewski jest? — Откуда господин Ковалевский?
Dokąd idziecie? — Куда идете?
Kiedy będzie film? — Когда будет фильм?
После этого урока Вы сможете без труда перевести фразы на этой картинке.
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!
Спасибо, оченьпознавательно.Только не уверена, что правильно произношу.Хорошо бы озвучить все глаголы и фразы!
Есть наглядные видео уроки по фонетике в соответствующем разделе.
огромное спасибо!
как всегда — молодцы! Развиваетесь, есть новые познавательные материалы, спасибо!!!
Но Вы говорили о 6-тичасовом видео-уроке, его ещё нет или я пропустила? :- ((
Здравствуйте, Наталья.
Извиняюсь за задержку с ответом.
6-часовое видео-обучение уже состоялось.
Вы на него подписывались?
Большое спасибо
Спасибо, написано понятно, легко запомнить
Как здорово, что я нашла этот сайт! В этом разделе очень лаконично описаны основы построения предложений. И прекрасно то, что глаголы сведены в таблицы. Это лучше воспринимается, чем текстовые правила.
И ещё хочу обратить внимание на то,что в украинском тоже «не имеется» говорят как «не має» (глагол «иметь»). Тем, кто знает украинский, привыкать к этому правилу не придётся.
За урок «благодарю».
Здравствуйте, разъясните мне пожалуйста по поводу наличия/отсутствия глагола być, мне не понятно почему в предложениях типа: wszystko w porządku этот глагол отсутствует, ведь всё же ЕСТЬ в порядке...ну как в английском everything's alright. или, например Czy to daleko?, а не Czy to jest daleko? Спасибо)