Польские имена всегда очень красивы, прекрасно звучат. Каждое имя имеет свою историю и свое значение, поэтому людям всегда интересно знать, что же означает то или иное имя. Так и с женскими именами. Многие из них имеют древнее происхождение, а некоторые более современное, но все-таки независимо от этого все польские женские имена красивы по-своему и за каждым прячется загадочное значение имени.
Женские польские имена
В польском языке имеется немало женских имен. Хотя, все они заимствованы в римской, греческой и славянской культуре. Но каждое имя по-своему уникально и неповторимо. Итак, список польских женских имен и их значений.
Имя | Значение |
Аделаида | благородного рода |
Адольфа | благородная волчица |
Агнешка | Непорочная |
Адрианна | темная |
Агата | добрая |
Агрипина | дикая лошадь |
Алисия | благородного рода |
Анастасия | воскрешение |
Азия | восходящее солнце |
Алка | лучшая из всех |
Алтия | целительница |
Анжелика | ангельская женщина |
Аня | благодать |
Аниела | вестник Бога |
Аполония | независимая |
Августина | почтенная |
Богумила | польза Богу |
Беата | благословенная |
Богуслава | слава Богу |
Беатрис | приносящая счастье |
Бенедикта | благословенная |
Берта | яркая |
Бланка | белая |
Болеслава | большая слава |
Бронислава | славная защитница |
Божена | божественный дар |
Конечно, это далеко не полный список имен, которые носят польские женщины, а лишь те, которые относятся к польским. Некоторые имеют старо польское происхождение или церковное. Ведь одна девушка может иметь не одно, а несколько имен. Поэтому иногда мы даже не догадываемся о существовании различных имен. При рождении, родители стараются давать девочке польские женские имена желательно церковного происхождения. Оно, якобы, защищает малышку от всех невзгод. Но при первом причастии девочка может сама себе выбрать имя, которое ей по душе. Так и выходит, что у поляков может быть по 2 или 3 имени. Хотя, на практике девушки пользуются одним именем. Но бывает так, что в официальных документах используется одно имя, а при церковных обрядах — второе.
Имя | Значение |
Валеска | смелый лидер |
Вацлава | больше славы |
Войцеха | утешение солдат |
Валентина | здоровая, сильная |
Ветта | маленький домашний правитель |
Виеслава | великая слава |
Вига | битва противоборствующих |
Владислава | правила славы |
Габриела | божий человек |
Грася | приятно, согласна |
Габрисия | божий человек |
Гертруда | копье силы |
Гразина | красивая женщина |
Даниса | утренняя звезда |
Дануета | Бог мой судья |
Доброслава | хорошая слава |
Доминика | принадлежит господу |
Дита | военный трофей |
Ева, Евлина | жизнь |
Жизела | преданная кому-то |
Жулита | жизнь |
Зеф | летящая с фетром |
Зофия | опытная |
Злата | золотая женщина |
Зосия | мудрость |
Изольда | ледяная битва |
Ивона | дерево тис |
Иренка | мир |
Иозазия | бог помилует |
Иосифа | еще одно Божье дитя |
Нельзя выделить какое-либо одно польское имя, которое бы встречалось чаще всего. Каждый год мода на имена меняется. Есть даже специальный реестр, где ежегодно отмечают список наиболее популярных имен. Но каждый год популярность польских женских имен разная. Если в один год могут преобладать церковные имена, то в другой зарубежные, не имеющие связи с польскими.
Имя | Значение |
Казимира | миротворец |
Кая | курица |
Камилия | целомудрення |
Касия | чистая |
Катаржина | чистая |
Крисия | последовательница Христа |
Казия | мир команд |
Клаудиа | хромая |
Кунегунда | мужественная воительница |
Леслава | славная заступница |
Лидия | женственность |
Люся | светловолосая |
Лонгина | длинная |
Людмита | польза народу |
Малгожата | жемчужина |
Мартина | воительница |
Малина | малина |
Марила | упорная |
Мазена | мечтательница |
Мирка | чудесная |
Микалина | кто подобен Богу |
Милла | благородная |
Мирослава | мир-слава |
Некоторые имена заимствованы из соседних стран, но все-таки звучат на польский манер. Стоит добавить, что иногда перевод польских женских имен имеет свои особенности и может переводиться на русский язык немного по-разному. Или же одно польское имя имеет много форм. Например, имя Агата. Его можно встретить в следующих формах: Агата, Агатка, Ага, Агушя, Агуня, Яга, Яшка, Агафия. Хотя, все это одно имя, но может оно произноситься по-разному. Особенно, если учесть любовь поляков к уменьшительно-ласкательным именам, то это неудивительно. 🙂
Имя | Значение |
Натуся | воскрешение |
Натазя | рождение |
Оливия | эльф армии |
Отилия | богатая |
Родомила | счастливая польза |
Роксана | рассвет |
Рута | подруга |
Стефсия | венец |
Текла | слава Богу |
Францишка | французский |
Фридерика | мирная правитель |
Ханна | изящная |
Хонората | доблесть |
Юдита | еврейка |
Юстина | справедливая |
Ядвига | битва противоборствующих |
Конечно, польские имена имеют свои особенности и свой перевод. Но каждое из них очень красиво и имеет необычное значение. В польские женские имена вкладывается определенный смысл, который следует за девушкой всю ее жизнь и дарит ей неповторимую линию судьбы. Не зря говорят, что от имени может зависеть судьба человека.
Также, Вы можете почитать о польских мужских именах и о польских фамилиях.
Польские женские имена - имеют богатую и необычную историю. Вы можете зайти к нам на сайт и посмотреть значения женских польских имен.
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!
имена полячек
не поверю что-бы ребенка назвали-Кая, что значит курица.
Или Войцеха-утешение солдат.Насмешка и только.
Ну почему же? В России тоже есть такие имена, которые, естественно, после того, как узнал значение, детям вообще бы не давал.
Всем здравствуйте! сегодня я случайно наткнулась на этот сайт, а именно на статью «женские имена», что и побудило меня оставить отзыв. честное слово, я в восторге от таких имен, как : Ева, Аделаида, Владислава, Милла и многие другие. Имена очень нежные. Никогда не думала, что это польский имена, теперь же, понимаю, что они начали использоваться в России.
Я думаю, что имя играет важную роль в пространстве тела, так, что — это прямо влияет на человека и формирует его ценности по отношению к самому себе.
Думаю, что нет смысла разделять имена на страны, так как имена просто славянские и некоторые с европейским влиянием.
Кто составлял список, посмотрите как правильно произносятся имена, а то Ваше Катаржина очень смешит)!!! И это не единственное имя)
Спасибо Вам огромное за информацию !
Имена годные, а вот переводы имён — это просто полная ахинея! Причём этот список гуляет по всем сайтам имён, какая-то одна чеканушка его придумала и его копипастят.
Констанция и Геновефа этих имен почему нет