Сюжет:
Как мама разговаривает с сыном на щекотливую тему 🙂
1. Посмотрите/прослушайте отрывок
Посмотрите/прослушайте данное видео столько раз, сколько Вам потребуется, чтобы сознательно воспринимать слова из него (т.е. до тех пор, пока Вы не сможете воспроизвести речь актеров). Для удобства рекомендуем использовать полноэкранный режим просмотра.
Условные нормы:
— Новичкам нужно прослушать отрывок где-то 5-15 раз.
— Продолжающим нужно прослушать отрывок 3-10 раз.
2. Воспроизведите данный отрывок по тексту
Воспроизведите данный отрывок по оригинальному тексту, написанному ниже.
Оригинальный текст + Перевод:
Польский язык | Русский язык |
---|---|
— Tomek? Tomek! | — Томек? Томек! |
— Co jest? | — Что такое? |
— A nie, nic, nic. Chciałam ci życzyć dobrej zabawy. | — А нет, ничего, ничего. Я хотела пожелать тебе хорошо повеселиться. |
— Dzięki. | — Спасибо. |
— To idę. Ej... A ty... Tomek. Bardzo jesteś przystojny. | — Ну я пошла. Эй... А ты... Томек. Ты очень красивый. |
— Dziękuję ci, mamo. Mogę już się ubrać? | — Спасибо, мама. Я могу одеться? |
— Jasne, no! Pewnie, pewnie! | — Ну естественно! Конечно, конечно! |
— Posłuchaj! A na tej imprezie jakieś dziewczyny będą? | — Послушай! А на этой вечеринке какие-нибудь девочки будут? |
— No. Raczej. | — Ну. Скорее всего. |
— Wiem, wiem, głupie pytanie, przepraszam. No jesteś już prawie dorosły. Jak się jest dorosłym, to się myśli o zupełnie innych rzeczach, nie? Myślę, że wiesz, co już najwyższy czas, żebyśmy porozmawiali jak dorosły z dorosłym. | — Знаю, знаю, глупый вопрос, извини. Ну ты уже почти взрослый. А когда ты взрослый, то уже думаешь об абсолютно других вещах, а? Думаю, что ты знаешь, что самое время нам с тобой поговорить как взрослый со взрослым. |
— Mamo, tyle razy ci mówiłem, nie biorę narkotyków. | — Мама, сколько раз я тебе говорил, что я не принимаю наркотики. |
— Nie, nie, ale ja wiem. Tomek, prze... Ja w ogóle nie o tym. | — Нет, нет, но я знаю. Томек, прос... Я вообще не о том. |
— A o czym? | — А о чём? |
— Wiesz, ja pamiętam, jak byłam nastolatką, jest ta burza hormonów i jest tu jak by cię jakaś dziewczyna wpadła w oko, byłabym, wiesz, jakaś spokojniejsza, pewniejsza, gdybyś miał ze sobą... | — Знаешь, я помню, как я была подростком, эта буря гормонов, и если бы тебе какая-нибудь девушка приглянулась, то я была бы спокойней, уверенней, если бы у тебя с собой было... |
— Mamo... | — Мама... |
— No kupiłam cię prezerwatywy i chciałam, żebyś je po prostu wziął. Zrozum mnie dobrze, to nie jest, broń Boże, na zachętę. Ja w ogóle mam nadzieję, że wiesz, że w ogóle do niczego nie dojdzie. Ale gdyby się cokolwiek wydarzyło to po prostu... Chciałabym mieć pewność, że... | — Ну я купила тебе презервативы и хотела, чтобы ты просто их взял. Пойми меня правильно, это, упаси Бог, не рекомендация. Я вообще надеюсь, что ни до чего не дойдёт. Но если бы что-нибудь произошло... Я бы хотела быть уверенной, что... |
— Ale nic się... Ale nic się nie wydarzy, no! | — Но ничего... Но ничего не случится, ну! |
— Ale nigdy nie wiadomo. | — Но никогда не известно. |
— Ale co jest to jakaś... Jak bym chciał sobie kupić prezerwatywy, to bym sobie poszedł do sklepu i bym sobie kupił, mamo. Nie musisz mi dawać prezerwatyw. | — Но это что, какая-то... Если бы я хотел купить себе презервативы, то я бы пошёл в магазин и купил, мама. Ты не должна мне давать презервативы. |
— Ja wiem, wiem. Tu, ci słuchaj, kładę, żeby Kacper i Kuba nie widzieli, ale... | — Я знаю, знаю. Вот, слушай, кладу тебе сюда, чтобы Кацпер и Куба не видели, но... |
— Słuchaj, kładź sobie gdzie chcesz. Nie wezmę, nie obchodzi mi. | — Слушай, клади, куда хочешь. Я не возьму, меня это не касается. |
— Będziesz wiedział. | — Будешь знать. |
— Tak. | — Ага. |
— Tomek, baw się dobrze. Miłej zabawy ci życzę. I pamiętaj, że to nie jest... | — Томек, хорошо тебе повеселиться. Желаю тебе хорошо погулять. И помни, что это не... |
— Yes. | — Йес. |
Мини-словарь:
życzyć— желать
zabawa — забава, веселье
przystojny — красивый
ubrać się — одеться
jasne! — естественно! конечно!
pewnie! — конечно!
impreza — вечеринка
raczej — скорей всего
dorosły — взрослый
zupełnie — совершенно, абсолютно
porozmawiać — поговорить
brać narkotyki — принимать наркотики
tyle razy — столько раз
w ogóle — вообще
nastolatek — подросток
burza — буря
wpaść w oko — понравиться, приглянуться
spokojny — спокойный
pewny — уверенный
wziąć — взять
zachęta — поощрение, ободрение
mieć nadzieję — надеяться
cokolwiek — что-нибудь
wydarzyć się — случиться, произойти
pewność — уверенность
kłaść — класть
widzieć — видеть
bawić się— веселиться, развлекаться
Материалы:
Задание к уроку:
Запишите свой аудиофайл, в котором Вы воспроизводите отрывок из урока как можно ближе к оригиналу (нецензурные слова можно не произносить). Для записи своего аудио-отрывка воспользуйтесь сервисом, предложенным ниже (не забудьте подтвердить разрешение на доступ к микрофону + обновите страницу, иначе может выскочить ошибка).- После остановки аудиозаписи, Вы можете ее прослушать и перезаписать. Когда окончательный вариант Вас устроит, нажмите на ссылку "Click here to save >>".
- Далее, нажмите на ссылку аудиозаписи в блоке "Sharing options" (примерный вид: http://vocaroo.com/i/s03sadW0X). Скопируйте выделенную ссылку.
- Вставьте ссылку на аудиозапись в комментарии к данному уроку.
3. Письменное задание
Поделитесь в комментариях своими мыслями и впечатлениями по данному видео-отрывку. Комментарий должен быть написан на польском языке и содержать минимум 70 слов.
Если затрудняетесь выразить свою мысль, можете воспользоваться словарем (онлайн-словарь) или онлайн-переводчиком (Яндекс.Перевод, Google.Translate).
Zadanie: Skąd dziecko powinno dowiadywać się o takie intymne rzeczy? Od rodziców czy od swoich przyjaciół?
Задание: Откуда ребёнок должен узнавать о таких интимных вещах? От родителей или от своих друзей?
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!
vocaroo.com/i/s0cMOfrsuyBr
Rodzice powinni być głównymi instruktorami w tym temacie. Zawsze odpowiadać na pytania wprost, jasne i dostępne dla wieku dziecka, aby następnym razem, gdy u dziecka pojawią się wątpliwości, zwrócił się do rodziców. W przeciwnym razie ryzykujemy tym, że dziecko otrzyma wprowadzających w błąd informacji — na ulicy, w szkole, w gronie przyjaciół, itp.
Nie mam uwag do wymowy, jest piękna!
Rodzice powinni być głównymi instruktorami w tym temacie. Zawsze odpowiadać na pytania wprost, jasnie i dostępnie dla wieku dziecka, aby następnym razem, gdy u dziecka pojawią się wątpliwości, zwróciło się do rodziców. W przeciwnym razie ryzykujemy tym, że dziecko otrzyma niewłaściwą informację — na ulicy, w szkole, w gronie przyjaciół, itp.
O takich rzeczach należy zacząć rozmawiać z dziećmi wcześniej niż w okresie dojrzewania, wtedy są one bardziej spokojnie to dostrzec na przykładzie kwiatów, pszczół, a potem i ludzi. Dzieci, gdy dowiedzą się, na ile jest to technicznie skomplikowany proces, na długo tracą zainteresowanie. W okresie dojrzewania należy starannie monitorować wszystkie procesy. Wiele nastolatek dowiaduje się z filmów i od znajomych, ale konsekwencje trzeba odśnieżać rodzicom! Dlatego trzeba być w dobrych wspólnych relacjach ze swoim dzieckiem, aby on coś mówił o swoich sprawach i przyjaciół.
O takich rzeczach należy zacząć rozmawiać z dziećmi wcześniej niż w okresie dojrzewania, wtedy są one bardziej spokojnie to dostrzec na przykładzie kwiatów, pszczół, a potem i ludzi. Dzieci, gdy dowiedzą się, jak bardzo jest to technicznie skomplikowany proces, na długo tracą zainteresowanie. W okresie dojrzewania należy starannie monitorować wszystkie procesy. Wiele nastolatek dowiaduje się z filmów i od znajomych, ale konsekwencje trzeba odśnieżać rodzicom! Dlatego trzeba być w dobrych wspólnych relacjach ze swoim dzieckiem, aby on coś mówił o swoich sprawach i przyjaciołach.
vocaroo.com/i/s0dutEgvGVHh
Вы очень хорошо справляетесь с произношением! Проблема ударений почти совсем ушла 😉
🙂
Спасибо за уроки, одно пожелание, было бы неплохо, если бы давались указания на сезон и серию. Это дало бы возможность найти эпизод в лучшем качестве.