В этом уроке мы познакомимся с одним из самых сложных польских падежей — предложным. Но не стоит предаваться панике — нужно только разобраться, и с предложным падежом Вы будете на ты. Итак, приступим к нашей разложенной по полочкам информации. 🙂
Предложный падеж — это шестой падеж польской системы склонения. Еще со школьной скамьи все запомнили вопросы, на которые отвечает этот падеж - о ком? (o kim?), о чём? (o czym?). Действительно, предложный падеж имеет ряд сложностей и особенностей. Наиболее сложным моментом в этом падеже является наличие смягчения, которое выражается орфографически (а в русском языке только фонетически), и чередование некоторых звуков и, соответственно, букв. Особенность предложного падежа в том, что он не употребляется напрямую с глаголом, этот падеж употребляется исключительно с предлогами. Отсюда и его название в русском языке — предложный. Обо всем по порядку.
Предложный падеж существительных
В единственном числе существительные имеют следующие окончания:
rodzaj | końcówka | przykład |
---|---|---|
r.m. + r.n. | -e (после: t, d, f, w, m, n, p, b, r, ł, s, z) | o piwie, o kinie, o papierze, o kocie, o mydle |
-u (после: k, g, ch, l, j, ś, ć, ź, ń, ż, rz, cz, sz, c) | o dziecku, o roku, o lekarzu, o pokoju | |
r.ż. | -e (после: t, d, f, w, m, n, p, b, r, ł, s, z + k, g, ch) | o szkole, o kobiecie, o matce, o grupie, o klasie, o skale, o modzie |
-i (после: ć, ś, ź, l, j, ń) | o radości, o Grecji, o skali, o kuchni, o wsi | |
-y (после: ż, rz, cz, sz, c) | o ulicy, o twarzy, o stolicy |
Разберем несколько моментов из таблицы. Вы, вероятно, обратили внимание, что часто перед окончанием -e встречается буква -i. Из правил чтения польского языка мы знаем, что буква -i между согласным и гласным служит для смягчения первого и не читается. Если особенностью предложного падежа является смягчение, то без этой буквы не обойтись. Пример:
- kawa — o kawie,
- mama — o mamie,
- kasa — o kasie,
- koza — o kozie.
Но не во всех случаях смягчить звук можно просто написав букву -i, так как целый ряд звуков в польском языке не имеют мягкой пары. Отсюда другая особенность, с которой мы уже сталкивались — чередование:
Для всех родов:
- ł > l
- r > rz
- t > ci
- d > dzi
Только для женского:
- ch > sz
- k > c
- g > dz
Также, вероятно, Вы заметили два интересных слова в примерах таблицы: o skale и o skali. Какая между ними разница, спросите Вы? А вот такая — это два абсолютно разных слова: skała — скала и skala — масштаб. Согласный твердый ł в предложном падеже смягчился, стал l и получил окончание -e, а мягкий согласный l никуда не меняется и получает окончание -i.
Множественное число предложного падежа простое — окончание одинаково для всех родов — ach. Например: o nartach, o kobietach, o piwach, o ulicach.
Предложный падеж прилагательных
Окончания прилагательных предложного падежа очень просты — во множественном числе не зависят от лично-мужской формы.
Единственное число:
rodzaj | końcówka | przykład |
---|---|---|
r.m. + r.n. | -ym/-im | małym, dobrym, drogim, wysokim |
r.ż. | -ej | małej, dobrej, drogiej, wysokiej |
Во множественном числе для всех родов окончание -ych/-ich. Например: małych, dobrych, drogich, wysokich.
- Ta informacja była jeszcze w starym piśmie. - Ta informacja była jeszcze w starych pismach.
- Rysowaliśmy na grubym papierze. — Rysowaliśmy na grubych papierach.
- Czytałem o tym zabytkowym kościele. — Czytałem o tych zabytkowych kościołach.
- Znalazłem to słowo w nowym słowniku. - Znalazłem to słowo w nowych słownikach.
Функция и предлоги предложного падежа
Предложный падеж — это единственный падеж, который не употребляется без предлогов, как мы сказали в начале. Предлогами этого падежа являются: w, na, po, o, przy.
Примеры:
- Chcę zarezerwować stolik przy oknie.
- Na zajęciach często mówimy o różnych kulturach.
- Po obiedzie zawsze spaceruję po parku.
- Ostatni raz byłem w Krakowie w listopadzie.
В комментариях Вы можете задавать интересующие Вас вопросы, а также писать примеры своих предложений с предложным падежом. С радостью отвечу Вам и помогу! 🙂
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!
Dziekuę
Dziekuę!
Dziękuję.
Dziękuje, podobalo mi się to
o papierze -e (после: t, d, f, w, m, n, p, b, r, ł, s, z) r.m. + r.n. после z ставим по правилу окончание -е, хотя окончание -rz т.е. -u ?
o lekarzu -u (после: k, g, ch, l, j, ś, ć, ź, ń, ż, rz, cz, sz, c) r.m. + r.n. тут тоже на z оканчивается но окончание -u хотя -rz по правилу вроде верно, но почему в предыдущем не сработало правило -rz или это слово исключение o papierze
я запутался что то...
Уважаемый Денис!
В примере «o papierze» изначальная форма слова — papier (бумага), поэтому окончание -е и согласный -r- чередуется с -rz- .
Но Вы абсолютно правы, если бы было слово Papierz, то тогда было бы o Papierzu.
Доброго времени суток. Спасибо за статью. Очень интересно и лаконично всё описано. Жду следующие.
Добавьте также исключения: o domu, o synu, o panu.
И для множественного числа: we Włoszech, w Niemczech, na Węgrzech.
Dziękuje!
Добрый день! В старом самоучителе я встретил такую фразу: Ach, przecież nie chodzi o cenę. Почему тут такое окончание, если cena в предложном падеже будет cenie? Спасибо!
Спасибо, разобрался.
bo to jest biernik. {o kogo, co}, ę na końcu}}}
-e (после: t, d, f, w, m, n, p, b, r, ł, s, z + k, g, ch) Извините, а что значит z+k ? я не понимаю. Можно какой то пример?
Gdzie się spotykamy? We Wrocławiu czy we Wrocławie?